Nel post precedente vi ho raccontato che la nostra vacanza è stata una odissea, e siccome ci è capitato di tutto (ma di tutto!) mi è venuta in mente di “Yakudoshi”
Yakudoshi-厄 年 sono dell'età in cui crediamo che siano sfortunate, che possono succedere delle disgrazie
È naturalmente una delle credenze popolari giapponesi, ma molti di noi (direi maggior parte) ci crediamo
Le età degli yakudoshi sono 25, 42 e 61 anni per gli uomini e 19, 33 e 37 anni per le donne
Tra gli anni sfortunati, i più sfortunati sono 42 anni per gli uomini e 33 per le donne, contando 数え年-kazoedoshi, cioè in Giappone quando uno si nasce si conta di già un’anno, e di conseguenza fuori dal Giappone vanno sottratti un anno dell’età citati sopra
Anche l’anno che precede yakudoshi, chiamato maeyaku-前厄 e l’anno successivo atoyaku-後厄 sono considerati sfortunati
Per scongiurare le disgrazie che possono capitare durante uno yakudoshi, andiamo ai templi shintoiste o buddiste, per essere sottoporsi al rituale お祓い-oharai per scacciare sfortune (厄払い) e acquistare amuleti-omamori(お守り)
Per fortuna non corro degli anni di yakudoshi, e mi ricordo di aver fatto oharai al tempio per ultimo yakudoshi e prendo tutte le volte che vado in Giappone gli omamori, ma ora sento lo stesso il bisogno di essere sottoposta a oharai e di avere un nuovo omamori 😅
Intanto porto con me gli omamori di origami
E voi credete questo tipo di credenze popolari? Siete superstiziosi?
兎に角色んな事が起きた今年の夏ヴァカンス、厄年ではないけどお祓いしてもらいたくなりました😅
Comments