Ogni tanto dalla mia valigia tiro fuori gli scampoli di kimono vintage acquistati già dai tempi del liceo nei negozi e nei mercatini antiquariati di Tokyo e dintorni e gli scampoli di mia madre (che è bravissima a cucire) per creare oggetti nuovi
E mi piace immaginare le storie che ha vissuto ogni pezzo di stoffa, i quali un tempo erano dei kimono
ビンテージトランクには、まだ日本に住んでいた頃から、骨董市やビンテージショップで買っていた古布、端切に和柄生地に、お裁縫が得意な母から譲ってもらった生地達。
時折開けて、古布、端切にどんなストーリーがあるんだろうなどと瞑想しながら、新しいプロジェクトのインスピレーションを受けたりしてます。
Comments